Forum www.destinysubs.fora.pl Strona Główna www.destinysubs.fora.pl
Strona grupy DestinySubs
 
 FAQFAQ   SzukajSzukaj   UżytkownicyUżytkownicy   GrupyGrupy   GalerieGalerie   RejestracjaRejestracja 
 ProfilProfil   Zaloguj się, by sprawdzić wiadomościZaloguj się, by sprawdzić wiadomości   ZalogujZaloguj 

Macross F
Idź do strony 1, 2  Następny
 
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum www.destinysubs.fora.pl Strona Główna -> Projekty DestinySubs
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Kajet
Administrator



Dołączył: 13 Mar 2008
Posty: 141
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Toki

PostWysłany: Śro 23:14, 30 Kwi 2008    Temat postu: Macross F

Projekt rozpoczęty!

Tłumacz: Kajet, Kein(przejął projekt)


O to linki do opisu serii:
[link widoczny dla zalogowanych]



Tumaczymy Macross'a F z grupy gg!
........................................................................................
Życzę powodzenia przy tłumaczeniu.


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez Kajet dnia Pią 10:20, 18 Lip 2008, w całości zmieniany 2 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Kajet
Administrator



Dołączył: 13 Mar 2008
Posty: 141
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Toki

PostWysłany: Pią 0:08, 02 Maj 2008    Temat postu:

Pierwszy epek przetłumaczony (I korekta Locutus, II rekid ) Napiski wydane na ANSI:)

Drugi epek przetłumaczony (I korekta Locutus, II rekid (w trakcie)) Smile

Epek trzeci przetłumaczony (I korekta Locutus, II korekta Zdzisek) Very Happy
Jutro zrobię *.ass i wystawię na ANSI Very Happy


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez Kajet dnia Śro 21:47, 14 Maj 2008, w całości zmieniany 10 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Rekid




Dołączył: 17 Mar 2008
Posty: 30
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Ełk

PostWysłany: Śro 23:55, 07 Maj 2008    Temat postu:

Odcinek 1 dostępny już od wczoraj Smile

Odcinek drugi powinien być już dziś Smile

Epizod 3 na ukończeniu.


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez Rekid dnia Pon 9:58, 12 Maj 2008, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
funymika
Gość






PostWysłany: Pon 20:07, 12 Maj 2008    Temat postu: :)

Cieszę się, że Macross Frontier doczeka się polskich subów. Wprawdzie do epów 1-3 już istnieją jednak mam nadzieję, że wasze pobiją je na głowę. Życzę powodzenia w translacji.
Powrót do góry
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Locutus




Dołączył: 31 Mar 2008
Posty: 30
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Lwówek Śląski

PostWysłany: Pon 20:20, 12 Maj 2008    Temat postu:

Oj, coś się chyba pomyliło, bo ep 1-3 są dostępne, ale są to tłumaczenia pierwszego Macrossa nie Macross Frontier, który doczekał się jak do tej pory debiutu subów aż 1 epka:).

Przynajmniej na Ansi nie ma więcej.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
katharsis




Dołączył: 26 Mar 2008
Posty: 19
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Wto 11:24, 13 Maj 2008    Temat postu:

a no ja już oceniłem;p czekam na reszte:P

Wczoraj obejrzałem Macross Zero polecam!


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Kajet
Administrator



Dołączył: 13 Mar 2008
Posty: 141
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Toki

PostWysłany: Wto 20:51, 13 Maj 2008    Temat postu:

Oceniłeś, ale ocenę i kom usunęli Sad

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
katharsis




Dołączył: 26 Mar 2008
Posty: 19
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Wto 21:35, 13 Maj 2008    Temat postu:

bo to gamonie powinno oceny dawać osobno bez komentarzy;/

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Kajet
Administrator



Dołączył: 13 Mar 2008
Posty: 141
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Toki

PostWysłany: Czw 17:25, 15 Maj 2008    Temat postu:

Pierwszy epek przetłumaczony (I korekta Locutus, II rekid )
Napiski wydane na ANSI:)

Drugi epek przetłumaczony (I korekta Locutus, II rekid)
Napiski wydane na ANSI:)

Epek trzeci przetłumaczony (I korekta Locutus, II korekta Zdzisek)
Napiski wydane na ANSI:)

Epek czwarty pprzetłumaczony(Po I korekcie)


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez Kajet dnia Czw 18:26, 22 Maj 2008, w całości zmieniany 8 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Broken Fang




Dołączył: 31 Mar 2008
Posty: 32
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: VroclaV

PostWysłany: Czw 18:23, 22 Maj 2008    Temat postu:

Takie pytanie: Dlaczego wybraliście akurat tą grupę, a nie np. Gattai, która wypuszcza epizody dużo szybciej?

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Kajet
Administrator



Dołączył: 13 Mar 2008
Posty: 141
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Toki

PostWysłany: Czw 18:39, 22 Maj 2008    Temat postu:

Bo grupa z której tłumaczymy wydaje lepsze releasy!!!

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Broken Fang




Dołączył: 31 Mar 2008
Posty: 32
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: VroclaV

PostWysłany: Czw 18:43, 22 Maj 2008    Temat postu:

No chyba, że tak, ehh dożyć czasów gdzie można wybierać między grupami subującymi Wink

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Kajet
Administrator



Dołączył: 13 Mar 2008
Posty: 141
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Toki

PostWysłany: Nie 13:49, 25 Maj 2008    Temat postu:

Pierwszy epek przetłumaczony (I korekta Locutus, II rekid )
Napiski wydane na ANSI:)

Drugi epek przetłumaczony (I korekta Locutus, II rekid)
Napiski wydane na ANSI:)

Epek trzeci przetłumaczony (I korekta Locutus, II korekta Zdzisek)
Napiski wydane na ANSI:)

Epek czwarty pprzetłumaczony(I korekta Locutus, II korekta Rekid)
Napiski wydane na ANSI:)

Epek 5 przetłumaczony (I korekta Locutus, II Pelson)
Napiski wydane na ANSI:)

Epek 6 przetłumaczony I korekta Locutus, II Pelson)
Napiski wydane na ANSI:)

Epek 7 przetłumaczone(Czeka na korektę)


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez Kajet dnia Czw 0:55, 17 Lip 2008, w całości zmieniany 12 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Kein
Gość






PostWysłany: Wto 19:15, 15 Lip 2008    Temat postu:

I co dalej projekt już porzuciliście ?
Powrót do góry
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Kajet
Administrator



Dołączył: 13 Mar 2008
Posty: 141
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Toki

PostWysłany: Wto 20:57, 15 Lip 2008    Temat postu:

Nie. Tłumaczyłem z takiej grupy która 7ep jeszcze wydaje. Ale zrezygnowałem z niej. Teraz tłumaczymy z gg! Może chcesz doł.aczy i odrazu przeją projekt ?! Very Happy

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:   
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum www.destinysubs.fora.pl Strona Główna -> Projekty DestinySubs Wszystkie czasy w strefie EET (Europa)
Idź do strony 1, 2  Następny
Strona 1 z 2

 
Skocz do:  
Możesz pisać nowe tematy
Możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach

fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Regulamin