Autor Wiadomość
Kajet
PostWysłany: Wto 19:09, 06 Sty 2009    Temat postu:

Ja mam osobiscie inna metode Smile
Gość
PostWysłany: Pią 13:08, 19 Gru 2008    Temat postu:

Powiem ci co zrobić.
Jak przerobisz napisy i będą bez polskich znaków tak jak to przedstawiłeś.
Utwórz nowy dokument tekstowy i przekopiuj tekst do tego nowego dokumentu a tamten skasuj, potem zapisz i będzie cacy:)
Pozdro
Gość
PostWysłany: Czw 20:55, 18 Gru 2008    Temat postu:

Mam pewną prośbę dotyczącą serii Gundam 00 seria 2 na ANSI są napisy ale od 7do 11 są w formacie srs a mi są potrzebne w ass a najlepiej w txt lecz gdy chcę przerobić wychodzi coś takiego
Kod:

237}{309}Jeśli kogoś zabiję, będę taki sam, jak ty!
{309}{351}Co jest?! Pospiesz siÄ™!


nie może przerobić ą, ę, ć proszę o pomoc
Kajet
PostWysłany: Czw 0:04, 26 Cze 2008    Temat postu:

Ja mam propozycje do grupy o zrobienie napisków do Kurenai. Moim zdaniem warto!

link:
http://anidb.net/perl-bin/animedb.pl?show=anime&aid=5535
Rekid
PostWysłany: Pią 12:03, 06 Cze 2008    Temat postu:

MS IGLOO możliwe ze zczna tlumaczyc jakos tak w blizszym czasie. Sytuacja na froncie SESJI zaczyna sie ksztaltowac w dobrym kierunku Smile
Arst
PostWysłany: Śro 9:58, 28 Maj 2008    Temat postu:

Jakaś grupa wydała suby do 39 epków, więc jeśli "Nuron" (odpukać) porzuci projekt, to się na nie przerzucę. A z pozostałymi 4 jakoś by się poradziło Razz
Broken Fang
PostWysłany: Wto 19:21, 27 Maj 2008    Temat postu:

Problem może być z Gundam 0079, bo jak na razie Nuron-n wydał tylko 10epków, a inna wersja dvdrip jest z angielskim dubbingiem.
Kajet
PostWysłany: Wto 18:54, 27 Maj 2008    Temat postu:

no to zrobimy Gundam'y PL Very Happy
Arst
PostWysłany: Wto 11:16, 27 Maj 2008    Temat postu:

To widzę, że jeszcze trochę i w takim tempie to skończymy wszystkie Gundamy Razz
Zwłaszcza, że będę chciał w najbliższym czasie zająć się MS IGLOO, bo niedługo 3 seria ma wyjść Razz
Kajet
PostWysłany: Pon 23:56, 26 Maj 2008    Temat postu:

Po porozumieniu z Broken Fangs doszliśmy do wniosku,
że wspólnie będziemy tłumaczyć Mobile Suit Zeta Gundam


http://anidb.net/perl-bin/animedb.pl?show=anime&aid=718
Prace rozpoczynamy gdzieś początkiem wakacji Smile
Broken Fang
PostWysłany: Nie 23:42, 25 Maj 2008    Temat postu:

A ten link do torrenta który dałem, tam są wszystkie 3..
Kajet
PostWysłany: Nie 23:40, 25 Maj 2008    Temat postu:

Znalazłem tylko dwa filmy. I w dodatku trzeba by było timing robić Confused
Broken Fang
PostWysłany: Nie 23:05, 25 Maj 2008    Temat postu:

Na korzyść zety przemawia, że są to tylko 3 filmy Smile
Kajet
PostWysłany: Nie 23:02, 25 Maj 2008    Temat postu:

Trzeba będzie jutro na spokojnie przejrzeć propozycje Very Happy
Broken Fang
PostWysłany: Nie 22:26, 25 Maj 2008    Temat postu:

Ja proponuje, przetłumaczenie Zeta Gundam: New Translation, czyli filmy kompilacyjne Gundama z nieco zmienioną fabułą...
http://isohunt.com/torrent_details/16118678/zeta+Gundam?tab=summary

Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group